トップページ  >  ニュース  >  何となく役に立ちそうな情報  >  日本の造語を英訳すると…?
何となく役に立ちそうな情報 : 日本の造語を英訳すると…?
投稿者 :  投稿日時: 2007-06-02 12:53:16 (2769 ヒット)

日本語ブームって息が長いですよね。

ググる、ケータイからバリ3まで英訳してしまった記事をご紹介します。
よくテレビである企画などとは違い、かなり真剣に取り組まれていたのが印象的。


「ググる」「アマゾる」ってどう訳す?日本の造語を英訳してみた


ホームページやキリ番についての項目もあるので、サイトやブログをやっている人にもオススメです。


印刷用ページ このニュースを友達に送る

バセこれ投票
失礼ですが、ご年齢は?
10代
20代
30代
40代
50代
60代以上
5才
発病は6才で分かった時は7才でした。
85
6歳
0歳
(歌手)絢香さんのニュースがきっかけでバセドウ病に気付きましたか?
はい
いいえ
人間ドッグ
会社の健康診断で
発表した日に結果が出てわかった・・
以前から
以前から
バセドウ病、今どんな感じ?
かなり…。我慢の限界超えっ!!
だいぶ…。しんどい、もうへこたれそう。
そこそこ…。なんとかなってます。
あまり…。普段は自覚がないくらい。
まったく気にならない。
なってまだひと月足らず

過去の投票も閲覧できます。